Erinaです。
・使い方がいまいちわからない…
・これって実際使われているの?
正直、学生時代習った時、いつ使うかわかりませんでした。
いろんなドラマや映画をみていると、驚くくらい「as~as」表現が使わていました。
「as~as」表現を使えるようになって、表現力の幅を広げていきましょう。
Let's get started!!!
Contents
as ~ asの基本|イコール
Yoshi is tall.
ヨシは背が高い。
基本の文章です。
比べる対象を入れ、同じくらい背が高いと言いたいとき「as ~ as」を使います。
Yoshi is as tall as his father.
ヨシは、父親と同じくらいの背の高さです。
このように、人や物と比べて同じ(イコール)であることを表現します。
as ~ asの否定
否定にする時は、注意が必要です。
Yoshi is not tall.
ヨシは背が高くない。
基本の文章を否定しました。単に、背の高さを否定しています。
比べる対象を入れ、それより背が高くないと言いたいとき「not as ~ as」を使います。
Yoshi is not as tall as his father.
ヨシは彼の父より背が高くない。
同じ(イコール)を否定するので、そこには明らかな差が存在しています。
S V as (形容詞) as O|SはOと同じくらい(形容詞)だ
I’m as shocked as you are.
君と同じくらいショックだよ。
I’m shocked.
という基本の文に対し、比べる対象を入れ、形容詞をas~asで包みます。
表現の感覚をつかむためには、いろんな表現に触れることが大切です。
例文|S V as (形容詞) as O.
I just hope it tastes as good as it looks.
見た目同様、味も美味しいといいな。
You are just as stubborn as I am.
君も私と同じくらい頑固なんだよ。
You can be as involved as you want.
好きなときに関わって。
Your computer isn’t as fast as the newer models.
お持ちのパソコンが新型モデルに比べて動きが遅い。
My accent wasn’t as good as I thought.
アクセントが思ったより良くなかった。
Staying alive here isn’t as easy as it appears.
ここで生きていくことは、見かけによらず簡単ではないね。
It’s not as easy as you might think.
思うより簡単ではないよ。
It’s not as bad as it looks.
見た目よりは悪くないよ。
S V as (形容詞+名詞) as O|SはOと同じくらい(形容詞な名詞)だ。
She is as good a painter as her teacher.
彼女は先生と同じくらい上手な画家だ。
注意この時、「形容詞+冠詞(a, an)+名詞」の順になります。
例文|S V as 形容詞+名詞 as O
It’s as hot this summer as it was last summer.
今年の夏も、去年と同じくらい暑い。
Please take as much time as you need.
君が必要な分、時間をかけてください。
They don’t get that we don’t make as much money as they do.
私たちが彼らと同じくらい稼げてないことを、彼らはわかってない。
S V as 副詞 as O|SはOと同じくらい~にVする。
I can speak French as fluently as Renée.
私はルネと同じくらい流ちょうに、フランス語を話せます。
I can speak French fluently.
という基本の文に対し、比べる対象を入れ、副詞をas~asで包みます。
例文をご紹介します。
例文|S V as 副詞 as O
I can’t paint pictures as well as she can.
私は彼女のように上手に絵を描くことができない。
The sun shines as brightly as a diamond.
太陽はダイヤモンドと同じくらい明るく輝いている。
The little girl sang as beautifully as an angel.
その小さな女の子は天使のように美しく歌った。
The cat tiptoed as silently as a shadow.
その猫は影のように静かに忍び足で歩きました。
I’ve never taken you as seriously as I should have.
君のことを真剣に知ろうとしていなかった。
I can stay out as late as I want.
好きなだけ外に入れる。(=門限はないよ。)
倍数表現
as ~ asの前に倍数表現を入れると、「…倍」となります。
- S V 数詞+times as ~ as O 「SはOの…倍です。」
- S V twice as ~ as O 「SはOの2倍です。」
- S V half as ~ as O 「SはOの半分です。」
- S V 基数+序数 as ~ as O 「SはOの…分の~だ。」
例文|倍数表現
It’s twice as large as Japan.
それは日本の2倍の大きさです。
下記のように言い換えることもできます。
It’s twice the size of Japan.
I sent almost three times as many as you did.
私の送った数はあなたの約3倍よ。
Her nephew is just half as tall as her.
甥っ子は彼女の半分の背の高さだ。
There are one-third as many boys as girls in this class.
このクラスは、男の子は女の子の3分の1人です。
as ~ asの便利な表現
as much as:~と同じくらい…する
I’m going to love your baby as much as I love you.
君を愛する気持ちと同じくらい赤ちゃんを愛するよ。
I just don’t love it as much as I once did.
かつての私ほどそれが好きじゃない。
No country has been growing as much as China.
中国ほど成長している国はない。(=中国が最も成長している国です。)
as (形容詞 or 副詞) as possible:できる限り~
possible ⇔ S can で表現できます。
Please send me an email as soon as possible.
出来る限り早くメールを送ってください。
I need everything to be as awesome as possible tonight.
今夜は出来る限り最高の夜にしないと!
I’ll try to keep you two as comfortable as possible.
できるだけ2人がくつろげるようにするね。
The best thing you can do is treat her as normally as possible.
できることは、出来る限り彼女に普通に接することです。
She’s getting here as fast as she can.
彼女はここへ着くわ、出来る限り速く。
I’ll get back to you as soon as I can.
できるだけすぐに返事するね。
as ~ as can be / as good as it gets:最高
The weather is as perfect as can be for our outdoor picnic.
天気は私たちの屋外ピクニックに最適でした。
The baby is as cute as can be.
赤ちゃんは最高にかわいい。
She was as happy as could be when she received the surprise gift.
彼女はサプライズの贈り物を受け取ったとき、とても幸せでした。
This restaurant has the best pizza in town. It’s as good as it gets!
このレストランのピザは町で一番です。これ以上はありません!
The view from the mountaintop was breathtaking. It was as good as it gets.
山頂からの眺めは息をのむほど美しかったです。これ以上はありませんでした。
as ~ as any:どの…にも劣らず~だ
The restaurant’s food is as delicious as any gourmet cuisine.
そのレストランの料理はどのグルメ料理とも同じくらいに美味しいです。
She is as determined as any athlete.
彼女はどのアスリートにも劣らない決断力です。
His intelligence is as sharp as any expert in the field.
彼の知識はその分野のどの専門家とも同じくらいに鋭いです。
as ~ as ever:相変わらず
She’s as beautiful as ever.
彼女は相変わらず美しい。
Despite the passing years, their friendship remains as strong as ever.
年月が経っても彼らの友情は相変わらず強いままです。
He’s as talented as ever, showcasing his incredible skills on the piano.
彼は相変わらず才能があり、ピアノで素晴らしい腕前を披露しています。
as good as (形容詞):ほとんど(形容詞)だ。/(形容詞)同然である。
I’ve been practicing every day, so now I’m as good as fluent in Spanish.
毎日練習しているので、今はスペイン語がほとんど流暢です。
Your shoes are as good as new.
あなたの靴は新品同様ですね。
as (形容詞) as (数):(数)もの
後ろの(数)を強調したいときに、as (形容詞) asを前に置きます。
My car can drive as fast as 300 kilometers an hour.
私の車は、時速300kmものスピードで走ることができます。
As many as 100,000 people came here to see him.
10万人もの人々が、彼に会うためにここに集まったのです。
Thanks.
-
【簡単!】中学英語のおすすめ勉強法3選|英文法嫌いでもできる
Erinaです。 ・英文法を勉強したいが、何からやっていいのかわからない! ・英文法の学習、挫折しました…。 ・売れている文法書を買うけど、一冊終えたことがない…。 (家に本がたまっていく…) こんな ...
【参考文献】
一億人の英文法 ――すべての日本人に贈る「話すため」の英文法
Erina English オンラインレッスンのご案内
多くの日本人が英語を話せない決定的な理由
使い方を知らない、使う練習をしてないから」
「知っている」と「使える」は全然違います。
多くの人は、英単語や英文法を知っています。
ですが、使い方を知らない人が多く、ずっとフレーズを暗記しています。
一時的に話せる気にはなりますが、一生フレーズを暗記し続けなければいけません。
Erina Englishでは、受講生が自ら、英文を作り、間違いがあれば修正でき、伝えるための発音力を身につけてもらうことを重要視しております。